Re: Paul Verhaeghen: Omega Minor
When buying other books yesterday, as listed elsewhere, I leafed through the Dutch original of the Verhaeghen book. I have to admit that the text looked more readable than I had expected to be, but I also noticed a kind of what I term "creative writing" style, with some rather journalistic punchy phrasing and onomatopoeics. I'd have to read a few chapters to see whether I would really get on with this book.
I expect the copy I leafed through (€11) will still be in the bookshop when I return in a week or two's time.
Has there been anything in the U.S. or British press about it lately (i.e. during late June 2008)?
|