Quote:
Originally Posted by Eric
I've seen the name Leif Panduro many times, but had never actually looked up who he was. He sounds to have been an interesting, if tragic, character. Perhaps Harry can translate a book or two of his into English.
|
I will if you'll pay me. You'll find my rates very reasonable! I know some people will translate a favourite piece of literature on spec then look for a potential publisher, but that's a bit foolhardy in my opinion for anything bigger than a poem, essay or short story. As the good Doctor opined, "None but a fool ever wrote except for money".
I suppose Panduro hasn't impinged on English-language publishers' consciousness because he doesn't write sadistic blood and torture thrillers with a veneer of social criticism. Actually, I can't think of any Danish writer in the Mankell or Stieg Larsson mould. Is it because the Danes are too cheerful and optimistic by nature, unlike their gloomy neighbours to the north and west? I do like the occasional broad generalisation and sweeping statement.
Harry