Quote:
Originally Posted by Stewart
I wondered, initially, about the inclusion of Ornela Vorpsi, since she writes in Italian, but since the best known Albanian ( Ismail Kadare, of course) writer comes to English via French, I daresay it's no big complaint. In her personal statement, at the back of the book, she does say: ...even though I write in an adopted language - writing meant having to abandon my mother tongue - I am entirely an Albanian writer.
|
No she is not. She just happened to have been born in Albania. In her writings she paints a very different Albania from what I know, and from what the reality is. She obviously does that deliberately, because she knows that writing about a scandalous country in the heart of europe pays, specially takin in consideration the fact that the european public know close to nothing about Albania. What she does is write about Albania the same way that mediocer journalists write in your papers about Albania, hopin to get some attention out of reporting something unique, dangerous, ugly etc. She is a caricaturist not a writer, taking advantage of an grotesque caricature of her birthplace, I call it that since she clearly in her writing does not consider Albania her country or albanians her people. She is a self centered, a sick in the head narcisist, and a women that has been left with big psychological complex having been raised by a lone mother, who saw everyone around her an enemy and herself a victim of a brutal society. Ornela Vorpsi takes her personal experience in an national level in her books, making a personal story a national phenomena. For me words are not enough to describe her plain stupidity.