"Do not read, as children do, to amuse yourself, or like the ambitious, for the purpose of instruction. No, read in order to live."

~ Gustave Flaubert (1821 - 1880)


Go Back   World Literature Forum > Publishing & Literary News > The Blogosphere

Notices


Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 01-Sep-2008, 17:50
BlogSpy's Avatar
Reader
 
Join Date: May 2008
Location: Internet
Posts: 758
BlogSpy is on a distinguished road
Default Translating Hugo

I spent a relaxing Sunday morning finishing up my last post on the literary allusions in Anne of Green Gables while listening to a fascinating conversation between Rick Kleffel and Julie Rose, translator of Les Misérables (dated 08-07-2008 down near the bottom in his archive).

Their talk included discussion of Les Misérables as an experimental novel, the fact that she had never read it before translating it, the literary crimes of two previous translators--Charles Wilbur and Norman Denny (and it's not the Victorian who gets the harshest criticism), how she lived during the three years (and three drafts) it took to complete, thoughts on the "force of nature" that was Victor Hugo, the importance of new translations due to the rapid evolution of the English language, the role of fundamentalism in the work, its political factors, Hugo's writing process, and the novel's enduring relevance. I was impressed by her sheer love of the text and her confession that for awhile she completed only a paragraph a day. (It was wonderfully affirming.)

More...
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Translating via another language Eric Literary Translation 6 07-Nov-2008 16:34
Hugo von Hofmannsthal Mirabell Writers 5 22-Oct-2008 14:19
Translating and cycling Eric Literary Translation 35 22-Sep-2008 23:24


All times are GMT +1. The time now is 17:32.


Powered by vBulletin® Version 3.7.2
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.2.0 RC8