Dedication, certainly. I like the idea of noble publishing houses that really are in it for the literature and are prepared to make such gestures. I had a quick look on the internet and did indeed find their website:
V?trn? ml?ny
My reading knowledge of Czech isn't great, being basically derived from my knowledge of Polish, plus guesswork, but I can see that it was started in 1995 by Petr Minař?k a Pavel Řehoř?k. They started out by publishing theatre texts, then moved on to prose and poetry. Since 2005, they also publish a monthly called RozRazil where they cooperate with the students of the Masaryk University in Brno (Moravia). They also appear to organise festivals.
Most of the names of the authors they do are unknown to me, except for the ubiquitous Will Shakespeare, whose Hamlet, Othello and Twelfth Night they've published in translation. There's one Swede mentioned called Ingmar Villquist - no, he's not a Swede, he's a Pole with a pseudonym: Jaroslaw Swierszcz. I have heard of Viewegh, Lorca, Rostand, and one or two others.
Anyway, the Větrn? ml?ny people seem a dynamic lot.
Bookmarks