I think we all agree about that. My point, though, is that if we look to the past (the 19th century and before), we find that free translation was really the norm rather than the exception, while the concept of "imitation" only arrived in the 20th century, when linguistic theories came to dominate the practice of literary translation, and the demand for strict or literal faithfulness to the original text became standard.





Reply With Quote
.
Bookmarks