In Humanities Ilan Stavans writes about 'Don Quixote in translation', in One Master, Many Cervantes -- and makes the astounding claim that: What gets published in English today sets standards worldwide, even of the classics.
More...
In Humanities Ilan Stavans writes about 'Don Quixote in translation', in One Master, Many Cervantes -- and makes the astounding claim that: What gets published in English today sets standards worldwide, even of the classics.
More...
i agree with the general tenor of the blogger. a classic is immune to what is lost in translations as the renditions are multiple and continuous whereas a work of marginal quality will be lucky if translated at all.
Bookmarks