Here is an article that tells about the three prizewinners this year, Ida Fink, Tuvya Ruebner and Nili Mirsky:
An interesting insight into what type of people get literary prizes in Israel can be found at:
http://www.haaretz.com/hasen/spages/958002.html
What interests me about this award is that Fink writes stories in Polish, Ruebner is a Hebrew poet and Mirsky is a translator.
The award appears to have three categories: literature, poetry and translation. And even someone writing in what is, in effect, a foreign language in the state of Israel (Polish, in this case) can win the local prize without discrimination. Also, a writer of short-stories wins a prize. And a translator too, mentioned in the same breath as people who write their own books.
An interesting insight into what type of people get literary prizes in Israel can be found at:
http://www.haaretz.com/hasen/spages/958002.html
What interests me about this award is that Fink writes stories in Polish, Ruebner is a Hebrew poet and Mirsky is a translator.
The award appears to have three categories: literature, poetry and translation. And even someone writing in what is, in effect, a foreign language in the state of Israel (Polish, in this case) can win the local prize without discrimination. Also, a writer of short-stories wins a prize. And a translator too, mentioned in the same breath as people who write their own books.