Alberto Manguel: With Borges

Stewart

Administrator
Staff member
When it comes to Jorge Luis Borges, I’m more aware of him and his contribution to letters than I am versed in him. A few short stories from Labyrinths is about as far as I’ve delved, but his legacy extends far beyond his own works and he has, in some form, appeared in the works of others. As Jorge of Burgos in Umberto Eco’s The Name Of The Rose or Zampano in Mark Z. Danielweski’s House Of Leaves. In both instances the character, like Borges, is a blind man

Borges became blind in later age and would ask people to read for him. One of the many who did just that is Alberto Manguel who, when sixteen, received the request and would read books and poetry aloud to Borges for the next four years. In With Borges (2006) Manguel reminisces over this period of his life, giving accounts of the man himself interspersed with fragments of narrative, both of which combine to provide an interesting, if slight, portrait of arguably Argentina’s greatest writer.

It’s an intimate picture, depicting the close relationship between the two, Manguel admitting the influence Borges had on his understanding and appreciation of literature:
…the conversations with Borges were what, in my mind, conversations should always be: about books and about the clockwork of books, and about the discovery of writers I had not read before, and about ideas that had not occurred to me, or which I had glimpsed only in a hesitant, half-intuited way that, in Borges’s voice, glittered and dazzled in all their rich and somehow obvious splendour.
And while Manguel does talk of his experiences, much of the book is given over to the character of his mentor, a man to whom books were everything (”his world was wholly verbal: music, colour and form rarely entered it”) and, far from being a writer, was the perfect reader of the world:
For a man who loved to travel but who could not see the places he visited…he was singularly uninterested in the physical world except as representations of his readings. The sand of the Sahara or the water of the Nile, the coast of Iceland, the ruins of Greece or Rome, all of which he touched with delight and awe, simply confirmed the memory of a page of the Arabian Nights or the Bible, of Njals Saga or of Homer and Virgil.
It’s fascinating to imagine this, the imagery of man who can’t see. Yet in his head were words - passages of prose, lines of poetry; always retrievable - being constantly edited, reshaped, and rewritten. Manguel sprinkles his recollections with a few anecdotes about Borges’ capacity for recollection and composition, and how he used it to satisfy a wry sense of humour.

Amongst all the facts and stories, one of the more interesting - and surprising - aspects of Borges, Manguel notes, was his library:
For a man who called the universe a library, and who confessed that he had imagined Paradise ‘bajo la forma de una biblioteca‘, the size of his own library came as a disappointment…
But what was in it contained “the essence of Borges’s reading” - encyclopaedias, dictionaries, volumes of epic poetry, and novels by Joyce, Kipling, Chesterton - and Manguel also provides a sizeable list of those Borges rejected (e.g. Proust, Balzac, Garc?a M?rquez).

Manguel finds space to talk about Borges time with Adolfo Bioy Casares (”the most important relationship in Borges’s life”) and, talking of their collaborate efforts, the Casares’ home life, and the magnitude of their conversations, in aspects of science, religion, and the arts. There’s even a funny story regarding the death of Casares’ dog that, in true Borgesian humour, complements the themes that dominate his literature.

Amongst all the names - of friends, of books - Manguel recalls more poignant moments spent discussing the other infinities of life. Like being a tiger. But at the same time hints at moments of cruelty and casual racism. Overall, though, Borges comes in for much praise - not just for his work, but for renewing the Spanish language by way of borrowings from other tongues. Interestingly, though, he is remembered as a man who had little regard, in a physical sense, for his own work. That he should go down as a reader of the world over one of its writers certainly feels apt. On whether history remembered him at all, he was indifferent:
…it was his work, his material, the stuff on which his universe was made, that was immortal, and for that reason he himself did not feel the need to seek an everlasting existence. “The number of themes, of words, of texts is limited. Therefore nothing is ever lost. If a book is lost, then someone will write it again, eventually. That should be enough immortality for anyone.”
Although, only sixty pages in length, Manguel uses each one effectively and produces a wide ranging picture of a man, his city, his loves, his hates, and his philosophy. In Borgesian terms it need never have been written at all:
“[Borges] likes to imagine a universe in which magazines and books are not necessary because every man is capable of every magazine and book, of every story and every line of verse. In this universe…every man is an artist and therefore art is no longer necessary…
He was a man that could cheat death by being infinitely possible: in life, in literature, and in memory.
 

Morten

Reader
My father bought me a book by Alberto Manguel some years ago which dealt with his love of literature as a young man, and later had several chapters devoted to his relationship with Borges. Very compelling read.
 

Stewart

Administrator
Staff member
...and later had several chapters devoted to his relationship with Borges.
I seem to come to Borges by other books rather than by his own. One of my recent purchases (Paul Theroux's The Old Patagonian Express) apparently has an account of reading to Borges. And I believe Bruce Chatwin's In Patagonia relates a similar experience.
 

Morten

Reader
I seem to come to Borges by other books rather than by his own. One of my recent purchases (Paul Theroux's The Old Patagonian Express) apparently has an account of reading to Borges. And I believe Bruce Chatwin's In Patagonia relates a similar experience.

His influence was so great.

I haven't read his stories in a while, but they're fantastic. You can sense the influence of Kafka (Borges says as much himself) but in all ways that matter most he is completely original. I'm particularly fond of a story called "The Other" from Shakespeare's Memory.

His non-fiction is wonderful also. I've got a complete selection of his typically short essays on literature and philosophy on my shelf.
 

Stewart

Administrator
Staff member
I haven't read his stories in a while, but they're fantastic. You can sense the influence of Kafka (Borges says as much himself) but in all ways that matter most he is completely original.

It's been a couple of years since I skimmed Labyinths and the one I remember, after looking up its titles, is Tl?n, Uqbar, Orbis Tertius. On reading a summary of it now there seems to be so much in it that I never knew before, like the real existence of someone called Bioy Casares.

As for Kafka, I have Metamophosis and Other Stories and remember reading the title story, but don't remember finishing. Which reminds of Martin Amis on the subject of him:
Martin Amis said:
I can never finish a book by Kafka - but then, neither could Kafka."
 

Morten

Reader
As for Kafka, I have Metamophosis and Other Stories and remember reading the title story, but don't remember finishing. Which reminds of Martin Amis on the subject of him:
Ah, yes. From The War Against Clich? collection, yes? You have to hand it to Amis, he's entirely original, intelligent and hilarious. Ever read his review of Ulysses (You'll find it in TWAC)?

I try to read Kafka at regular intervals, for example when I'm lingering undecidedly between books. I wouldn't advise too much at once, though, because he draws you in and there's nothing comforting in Kafka's world. Even his prose is anti-lyrical and therefore no comfort. His diaries are some of the most depressing pages I've read in my life.
 

Stewart

Administrator
Staff member
Ah, yes. From The War Against Clich? collection, yes? You have to hand it to Amis, he's entirely original, intelligent and hilarious. Ever read his review of Ulysses (You'll find it in TWAC)?
I read The War Against Clich? in February last year, and sad to say I can't remember the Ulysses review. I think it's overshadowed by his systematic shredding of Thomas Harris' Hannibal.
 

nnyhav

Reader
It's been a couple of years since I skimmed Labyrinths and the one I remember, after looking up its titles, is Tl?n, Uqbar, Orbis Tertius. On reading a summary of it now there seems to be so much in it that I never knew before, like the real existence of someone called Bioy Casares.

Even though they teamed to to create a fake existence? And ABC's recent biography/memoir of JLB is a cinderblock (one I look forward to in translation). (And as to naming names, another version of Tl?n, FWIW.)
 

Stewart

Administrator
Staff member
Even though they teamed to to create a fake existence?

Yes, even though they teamed up. I'm talking about a few years back when I'd bought Labyrinths. I haven't read - or indeed looked at - much Latin American literature and only happened across The Invention Of Morel in January of this year, learning that it was supposedly the inspiration for Last Year In Marienbad, and on later investigation I learnt about the Borges connection.
 

Heteronym

Reader
?the conversations with Borges were what, in my mind, conversations should always be: about books and about the clockwork of books, and about the discovery of writers I had not read before, and about ideas that had not occurred to me, or which I had glimpsed only in a hesitant, half-intuited way that, in Borges?s voice, glittered and dazzled in all their rich and somehow obvious splendour.

This is Borges.

Borges breathed literature, it ran in his veins and I dare say it provided him more nourishment than any sumptuous meal ever could. I own a two-volume edition of his radio conversations with the poet Osvaldo Ferrari, and no matter whatever topic Ferrari chose to begin the conversation with, Borges would always find a way to bring it back to literature.

I so understand what Manguel means about the discovery of writers. To Borges I owe making acquaintances with G.K. Chesterton, Adolfo Bioy Casares, Leopoldo Lugones, Arthur Machen, Dino Buzzati, Rudyard Kipling, Giovani Papini, Lord Dunsany. He rehabilitated for me writers I had given up on, like Henry James, E?a de Queiroz, Franz Kafka, Daniel Defoe. I have a long list of writers I want to try just on account of Borges' recommendations.

Reading Borges is more informative than visiting a library.

But what was in it contained ?the essence of Borges?s reading? - encyclopaedias, dictionaries, volumes of epic poetry, and novels by Joyce, Kipling, Chesterton - and Manguel also provides a sizeable list of those Borges rejected (e.g. Proust, Balzac, Garc?a M?rquez).

Joyce seems such an awkward name there. I don't remember Borges ever singing praises about him. In fact he must be the only writer ever to admit not understanding Finnegan's Wake and claiming he'd rather wait for the explanatory guide; he also argued what Joyce had tried in that novel Lewis Carroll had done before and better. This sure filled my heart with joy.

So Borges didn't like Gabo? I find that amazing. If you have the time, Stewart, kindly add a few more names Borges rejected. I have a morbid curiosity for this type of trivia.
 

Stewart

Administrator
Staff member
So Borges didn't like Gabo? I find that amazing. If you have the time, Stewart, kindly add a few more names Borges rejected. I have a morbid curiosity for this type of trivia.

Here's the paragraph:

One could construct a perfectly acceptable history of literature consisting only of the authors Borges rejected: Austen, Goethe, Rabelais, Flaubert (except the first chapter of Bouvard et P?cuchet), Calder?n, Stendhal, Zweig, Maupassant, Boccaccio, Proust, Zola, Balzac, Gald?s, Lovecraft, Edith Wharton, Neruda, Alejo Carpentier, Thomas Mann, Garc?a M?rquez, Amado, Tolstoi, Lope de Vega, Lorca, Pirandello...He wasn't interested (after the experiments of his youth) in novelty for the sake of novelty. He said that the writer should not have the impoliteness of suprising the reader. He sought in literature conclusions that were both astonishing and obvious. Recalling that Ulysses, tired of prodigies, wept for love at the sight of his green Ithaca, he concluded: 'Art should be like that Ithaca - of green eternity, not of prodigies.'
 
Actually, that was HG Wells, not HP Lovecraft who he liked. Although from his interest in horror and writers like Machen and Poe one would assume Lovecraft was okay in his book?

Also, he did like Flaubert and in fact included him in his Personal Library (from the Non-fictions)
 

Heteronym

Reader
In Borges' prologue to Ray Bradbury's Martian Chronicles, he claims Bradbury inherited Poe's vast imagination, but not his interjective and trembling style. Lovecraft, he regrets in the same prologue, kept the excesses of Poe's style.

To Borges, who never looked down on any book on account of genre, it always comes down to the literary talent, which no one can rightly claim Lovecraft possessed a lot of.
 
Top