That is a terrible article. This person is being deliberately disingenuous.
First, using Canada as an example of a strange, rare, out-of-the-way, controversial, unexpected pick is simply bizarre. Yes, it's their first laureate, but they (mostly) write in English and Munro has been published in all of the major American publications. A controversial pick she was not.
Put bluntly, I didn’t think they’d look beyond western Europe, and if they did, I figured they’d choose from a handful of well-trod countries (of which Japan is one). Instead they chose a writer from Canada, and because of that I’m hoping that 2013 marks a kind of threshold: the year in which the Nobel became a global prize.
Unbelievable. Again, we are talking about a Canadian writer.
His choice of adverb in saying that Europe is “still” the center of the literary world makes clear that he thinks European hegemony was never seriously challenged.
Incorrect. You would say something like "Europe is the centre of the literary world" if European hegemony was never seriously challenged. Adding the word "still" rather bluntly implies that there was a challenge.
Both Asia and Africa have fewer total awards than Scandinavia.
True and reasonable.
Witness the difference between their motivations for giving the prize to Patrick White and giving it to Alice Munro. In 1973, they awarded White Australia’s first prize for a sublimely condescending reason, congratulating the Cambridge grad for his noblesse oblige in having “introduced a new continent into literature.” Aboriginal Australian culture has existed for millennia, and Europeans have lived there since at least the late 18th century, but it took the Nobel Prize, you see, for Australian writing to materialize.
No, it took Patrick White's writing for Australian writing to materialise. That is more than obvious. The Nobel Committee believed that White brought Australian literature into global awareness. Right or wrong, that's clearly what is meant. Also, regarding Aboriginal people - there aren't a great deal of books, which makes the comment, which exists purely for outrage and hyperbole reasons, completely useless. The Nobel is not a culture prize.
If this year’s prize is a sign, as I hope it is, that the Nobel committee is dispensing with its ugliest prejudice, American writers need to recognize Munro’s win for what it really is. It’s a win not just for a writer who eminently deserves it — it’s a win for writers the world over who’ve long had to deal with more substantial dismissals than we have.
Oh, please.
I'm sorry, but that entire article is garbage from start to finish - and I like Munro's win more and more as time progresses.
That said, thanks for posting it. I am amazed that, even when an English-language establishment author wins, people still manage to complain about the Nobel Committee. Goodness me.