Transliteration and transcription

Eric

Former Member
For those who are interested in finding things written by authors that write in other alphabets, have a look at two Wikipedia articles:

http://en.wikipedia.org/wiki/Transliteration

http://en.wikipedia.org/wiki/Transcription_(linguistics)

This isn't all fancy head-in-the-clouds theory. The two articles will help you find Russian, Chinese, Arabic, Japanese and other writers, whose names are written in different ways in our Roman alphabet (e.g. differently in English, German, or French) and are often pronounced quite differently in English than they are in the original language.

If you want to find a German article about Dostoevsky, don't spell it like that. And Chejov is what you should be looking for in Spanish.

Nor is this all arbitrary. There is method in it; it is not madness.
 
Top